Am Eng "Guy" = Brit Eng ???
Apr. 8th, 2011 04:39 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
If Harry and his friends were Americans discussing realizing they were gay men, they might talk about being attracted to (or being into) guys. Guys is a sort of general purpose informal word for males (teenage or older) here. (Can also include women in "You guys", "these guys" and "those guys".) But they're not American, so - do people use "guys" this way in Britain, or what would they say? I sometimes see "bloke", but that doesn't strike me as something Draco would say - I don't know about Harry.
no subject
Date: 2011-04-08 04:57 pm (UTC)As for general use, 'you guys' is used over here.
no subject
Date: 2011-05-01 07:08 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-08 04:58 pm (UTC)I would refer to a man as either 'bloke' or 'guy' eg 'that guy over there'.
I would say 'come on guys'.
I don't say 'you guys' am more likely to say 'you lot' in that context.
IMO the using 'guy' or 'guys' has come from us watching a hell of a lot of US films and TV. So yes, we say it, but would Draco and Harry (esp Draco) if coming from non TV wizarding culture?
no subject
Date: 2011-05-01 07:09 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-08 06:02 pm (UTC)Draco is likely to use 'men' - or, more likely, 'wizards' (as opposed to 'witches') given his background.
no subject
Date: 2011-05-01 07:10 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-08 06:35 pm (UTC)I agree about Harry being more likely to use American expressions than Draco who wouldn't have watched tv.
no subject
Date: 2011-04-08 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-09 06:46 am (UTC)